वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
अमर्षणो मर्षणात्मा यज्ञहा कामनाशनः दक्षहा परिचारी च प्रहसो मध्यमस् तथा
amarṣaṇo marṣaṇātmā yajñahā kāmanāśanaḥ dakṣahā paricārī ca prahaso madhyamas tathā
ພຣະອົງບໍ່ອົດທົນຕໍ່ການດູຖູກ ແຕ່ພຣະທຳມະຊາດຂອງພຣະອົງແມ່ນຄວາມອົດກັ້ນ. ພຣະອົງເປັນຜູ້ລົ້ມລ້າງຍັດຍະ (ພິທີບູຊາ) ເມື່ອມັນກາຍເປັນອັດຕາ; ເປັນຜູ້ທຳລາຍຕັນຫາ. ພຣະອົງປະຫານຄວາມຈອງຫອງຂອງດັກຊະ (Dakṣa); ເປັນຜູ້ເດີນໄປມາຄອຍອຸປະຖຳສັດທັງປວງ; ເປັນຜູ້ຫົວເຮາະອັນສະຫວ່າງໄສ; ແລະຍັງສະຖິດເປັນມັດທະຍະ—ສົມດຸນ ແລະເປັນສູນກາງໃນທຸກພາວະ.
Suta Goswami (narrating Shiva’s names to the sages of Naimisharanya)
It presents Shiva as the Linga-Pati who accepts worship not as mere ritual display, but as inward surrender—destroying egoic sacrifice and purifying desire so the worshipper (paśu) is freed from pāśa.
Shiva-tattva is shown as paradoxically complete: fierce toward adharma yet inherently patient, correcting distorted religiosity (yajña) and establishing the balanced “middle” state where bondage is dissolved by grace.
The implied practice is Pāśupata-oriented purification: converting outer yajña into inner discipline—restraint of craving (kāma-nāśa), humility, and meditative balance (madhyama-bhāva) in Linga-pūjā.