अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः
Vibhaga 1, Adhyaya 5
अविद्यया मुनेर्ग्रस्तः सर्गो मुख्य इति स्मृतः असाधक इति स्मृत्वा सर्गो मुख्यः प्रजापतिः
avidyayā munergrastaḥ sargo mukhya iti smṛtaḥ asādhaka iti smṛtvā sargo mukhyaḥ prajāpatiḥ
ການສ້າງທີ່ຖືກອະວິດຍາ (avidyā) ກົດກັ້ນ ຖືກຈື່ຈຳວ່າເປັນ ‘ມຸກຍະ’ (mukhya) ຄືການສ້າງຫຼັກ; ແລະຖືກເຂົ້າໃຈວ່າເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ນຳໄປສູ່ການບັນລຸທີ່ແທ້ (asādhaka). ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງເອີ້ນວ່າການສ້າງມຸກຍະ ອັນເປັນຂອງປຣະຈາປະຕິ (Prajāpati).
Suta Goswami
It frames worldly creation as avidyā-bound and therefore not itself the means (sādhaka) to the highest goal—implying that liberation requires turning to Pati (Shiva) through Shiva-dharma and Linga-upāsanā rather than remaining confined to progenitor-based cosmology alone.
By marking the ‘primary creation’ as ignorance-gripped and limited to Prajāpati’s function, it indirectly points to Shiva-tattva as transcendent Pati—beyond avidyā and beyond the merely creative order—who releases the pashu (soul) from pasha (bondage).
The verse emphasizes discernment (viveka) central to Pāśupata-oriented practice: recognizing avidyā as bondage and adopting Shiva-upāsanā (including Linga-pūjā and inner detachment) as the sādhana that leads beyond the non-liberating (asādhaka) creation.