दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः
वक्तुमर्हसि देवेश संन्यासं वै क्रमेण तु द्रष्टुं वै देवदेवेशम् उग्रं भीमं कपर्दिनम्
vaktumarhasi deveśa saṃnyāsaṃ vai krameṇa tu draṣṭuṃ vai devadeveśam ugraṃ bhīmaṃ kapardinam
ໂອ ພຣະເຈົ້າແຫ່ງເທວະທັງປວງ ຂໍພຣະອົງຈົ່ງອະທິບາຍວິໄນແຫ່ງສັນຍາສ (ການສະຫຼະ) ຕາມລຳດັບອັນຖືກຕ້ອງ ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ເຫັນພຣະເຈົ້າແຫ່ງເທວະ—ຣຸດຣະ ຜູ້ດຸຮ້າຍນ່າຢ້ານ ກະປັຣດິນ—ຜູ້ເປັນປະຕິ ຜູ້ປົດປ່ອຍປາຊຸ (paśu) ຈາກພາຊະ (pāśa) ພັນທະນາການຜູກມັດ.
A deva/supplicant addressing Shiva (internal dialogue within Suta’s narration)
It links outer devotion to inner qualification: true approach to the Linga (Śiva as Pati) is supported by saṃnyāsa/vairāgya undertaken in a disciplined sequence that culminates in Śiva-darśana.
Śiva is named as Devadeveśa—supreme over all divine powers—and as Ugra/Bhīma, indicating the transcendent, unconditioned Lord whose overwhelming majesty dissolves pāśa (bondage) and reveals Pati-tattva.
Saṃnyāsa-krama—stepwise renunciation aligned with Pāśupata-oriented discipline—emphasizing detachment, right conduct, and contemplative pursuit of Śiva’s darśana rather than mere external rite.