Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Īśvara-gītā (Adhyāya 2) — Ātma-svarūpa, Māyā, and the Unity of Sāṅkhya–Yoga

न प्राणे न मनो ऽव्यक्तं न शब्दः स्पर्श एव च / न रूपरसगन्धाश्च नाहं कर्ता न वागपि

na prāṇe na mano 'vyaktaṃ na śabdaḥ sparśa eva ca / na rūparasagandhāśca nāhaṃ kartā na vāgapi

ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນປຣານ (ລົມຫາຍໃຈ) ບໍ່ແມ່ນມະໂນ (ໃຈ) ຫຼືອະວະຍັກຕະ (ອັນບໍ່ປາກົດ). ບໍ່ແມ່ນສຽງ ຫຼືການສຳຜັດ; ບໍ່ແມ່ນຮູບ ລົດຊາດ ຫຼືກິ່ນ. ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນຜູ້ກະທຳ ແລະບໍ່ແມ່ນຄຳເວົ້າດ້ວຍ.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
prāṇein the vital breath
prāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
manaḥmind
manaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
avyaktamunmanifest
avyaktam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-vyakta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
śabdaḥsound
śabdaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootśabda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
sparśaḥtouch
sparśaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootsparśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्धः/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
rūpa-rasa-gandhāḥform, taste, and smell
rūpa-rasa-gandhāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक) + rasa (प्रातिपदिक) + gandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (copulative)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
kartādoer
kartā:
Karta (कर्ता/agent)
TypeNoun
Rootkṛ (धातु) + tṛ (कृत्-प्रत्यय)
Formकर्तृवाचक-तृन्-प्रत्ययान्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
vākspeech
vāk:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्धः/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक-अव्यय (also/even)

Lord Kurma (Vishnu) teaching the Ishvara Gita to the sages (contextually including Indradyumna’s inquiry tradition)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Atman
P
Prana
M
Manas
A
Avyakta
S
Shabda
S
Sparsha
R
Rupa
R
Rasa
G
Gandha
K
Karta
V
Vak

FAQs

By systematically negating prāṇa, mind, the unmanifest prakṛti, the sense-objects, doership, and even speech, the verse points to the Atman/Ishvara as pure consciousness beyond body-mind and beyond the guṇas—known through direct yogic realization rather than sensory description.

The verse supports a Pashupata-Yogic contemplative method akin to neti-neti: withdrawing identification from prāṇa and manas (pratyāhāra), dissolving the sense-field (śabda–sparśa–rūpa–rasa–gandha), and relinquishing kartṛtva (doership) to abide in the witnessing Self—core to the Kurma Purana’s Ishvara Gita orientation.

Though not naming them directly, the teaching reflects the Kurma Purana’s synthesis: the supreme reality taught by Lord Kurma is the same non-dual Ishvara realized in Shaiva (Pashupati) and Vaishnava (Narayana) idioms—one consciousness beyond prāṇa, mind, and doership.