Mantrarāja-sādhana Prakāra & Tripurā/Lalitā–Kāmākṣī Tattva
Lalitopākhyāna Context
इति श्रीब्रह्माण्डमहापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने मन्त्रराजसाधनप्रकारकथनन्नामाष्टत्रिंशो ऽध्यायः अगस्त्य उवाच अनाद्यनन्तमव्यक्तं व्यक्तानामादिकारणम् / आनन्दबोधैकरसं तन्महन्मन्महे महः
iti śrībrahmāṇḍamahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne mantrarājasādhanaprakārakathanannāmāṣṭatriṃśo 'dhyāyaḥ agastya uvāca anādyanantamavyaktaṃ vyaktānāmādikāraṇam / ānandabodhaikarasaṃ tanmahanmanmahe mahaḥ
ດັ່ງນີ້ ໃນ «ສີຣີພຣະມານະດະ ມະຫາປຸຣານະ» ພາກອຸດຕະຣະ ໃນສົນທະນາຮະຫວ່າງ ຫຍະກຣີວ ແລະ ອະກັສຕະຍະ ໃນຕຳນານລະລິຕາ ບົດທີ 38 ຊື່ «ການກ່າວເຖິງວິທີສາທະນາມັນຕຣະຣາຊ»; ອະກັສຕະຍະ ກ່າວວ່າ: ຂ້າພະເຈົ້ານົບນ້ອມບູຊາພຣະຮັດສະມີອັນຍິ່ງ—ບໍ່ມີຕົ້ນ ບໍ່ມີທ້າຍ ອັນບໍ່ປາກົດ, ເປັນເຫດດັ້ງເດີມຂອງສິ່ງທີ່ປາກົດທັງປວງ, ເປັນລົດດຽວແຫ່ງອານັນທະແລະປັນຍາຮູ້ແຈ້ງ.