दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation
तयैवं प्रेषिताः शीघ्रं तदालोक्य रणक्षितिम् / मुदितास्ते पुनर्भीत्या शून्यकायां पलायिताः
tayaivaṃ preṣitāḥ śīghraṃ tadālokya raṇakṣitim / muditāste punarbhītyā śūnyakāyāṃ palāyitāḥ
ເມື່ອນາງສັ່ງເຊັ່ນນັ້ນ ພວກເຂົາກໍໄປຢ່າງວ່ອງໄວເພື່ອເບິ່ງສະໜາມຮົບ; ແຕ່ເມື່ອເຫັນແລ້ວ ຕອນແຮກກໍຍິນດີ, ແລ້ວກໍກັບກາຍເປັນຢ້ານອີກ ແລະຫນີໄປສູ່ທີ່ວ່າງເປົ່າ ດຸດດັ່ງກາຍໃຈຫວ່າງເປົ່າ।