Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
द्विहस्तः स्रोतसां श्रेष्ठं कुमारीपुरमञ्चतान् / हस्तस्रोतो दशश्रेष्ठो नवहस्तोष्ट एव च
dvihastaḥ srotasāṃ śreṣṭhaṃ kumārīpuramañcatān / hastasroto daśaśreṣṭho navahastoṣṭa eva ca
ໃນບັນດາສາຍນ້ຳທັງຫຼາຍ ‘ດວິຫັດສະ’ ໄດ້ຮັບການສັນລະເສີນວ່າດີທີ່ສຸດ ໄຫຼໃກ້ກຸມາຣີປຸຣະ. ໃນ ‘ຫັດສະສະໂຣຕະ’ ແບບສິບຫັດສະປະເສີດສຸດ ແລະຍັງກ່າວເຖິງເກົ້າຫັດສະ ແລະແປດຫັດສະດ້ວຍ