Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

व्यासशिष्योत्पत्तिवर्णन (Origins/Enumeration of Vyāsa’s Disciplic Succession) — Chapter on Vedic Transmission Lineages

राणायनीयिः सौमित्रिः सामवेदविशारदौ / प्रोवाच संहितास्ति स्रः शृङ्गिपुत्रौ महात्पाः

rāṇāyanīyiḥ saumitriḥ sāmavedaviśāradau / provāca saṃhitāsti sraḥ śṛṅgiputrau mahātpāḥ

ຣານາຍນີຍິ ແລະ ເສົາມິຕຣິ—ທັງສອງເປັນຜູ້ຊໍານານໃນສາມະເວດ. ມະຫາຕະມະຜູ້ເປັນສຶຣິງຄິພຸດຕະຣໄດ້ສອນສັງຫິຕາທັງຫຼາຍ.

राणायनीयिःRāṇāyanīyi (name)
राणायनीयिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराणायनीयि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (proper name)
सौमित्रिःSaumitri (name)
सौमित्रिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसौमित्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
साम-वेद-विशारदौboth expert in the Sāmaveda
साम-वेद-विशारदौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसाम (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक) + विशारद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative: 'expert in Sāmaveda'); पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषण (qualifying the two persons)
प्रोवाचsaid/recited
प्रोवाच:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
संहिताःSaṃhitās (collections)
संहिताः:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कर्म (object)
त्रिस्रःthree
त्रिस्रः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; संख्याविशेषण (fem. acc. pl. of 'three')
शृङ्गि-पुत्रौthe two sons of Śṛṅgi
शृङ्गि-पुत्रौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशृङ्गि (प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ('sons of Śṛṅgi'); पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
महात्पाःgreatly austere/very pious
महात्पाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषण (epithet)