सगरचरिते सागराविनाशः
The Quelling of the Ocean-Destruction Episode in the Sagara Narrative
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यमाभागे तृतीय उपोद्धातपादे सगरचरितेसागराविनाशो नाम त्रिपञ्चशत्तमो ऽध्यायः // ५३// जैमिनिरुवाच क्रोधाग्निमेनं विप्रेन्द्र सद्यः संहर्त्तुमर्हसि / नो चेदकाले लोको ऽयं सकलस्तेन दह्यते
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyamābhāge tṛtīya upoddhātapāde sagaracaritesāgarāvināśo nāma tripañcaśattamo 'dhyāyaḥ // 53// jaiminiruvāca krodhāgnimenaṃ viprendra sadyaḥ saṃharttumarhasi / no cedakāle loko 'yaṃ sakalastena dahyate
ດັ່ງນີ້ໃນ «ສີຣີພຣະຫມານຑະ ມະຫາປຸຣານະ» ພາກກາງທີ່ວາຍຸໄດ້ກ່າວ ໃນອຸໂປດທາດປາດທີ 3 ໃນເລື່ອງສະກະຣະ ມີບົດທີ 53 ຊື່ «ການພິນາດແຫ່ງມະຫາສະໝຸດ». ໄຊມິນີກ່າວວ່າ: “ໂອ ວິປເຣນທຣະ, ຈົ່ງດັບໄຟແຫ່ງໂທສະນີ້ໃນທັນທີ; ບໍ່ຊັ້ນແລ້ວ ໂລກທັງປວງຈະຖືກເຜົາກ່ອນການ”