Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यमभागे सगरोपाख्याने भार्गवचरिते पञ्चचत्वारिंशत्तमोध्यायः // ४५// वसिष्ठ उवाच सगच्छन्पथि शुश्राव मुनिभ्यस्त त्त्वमादितः / राजपुत्रव्यवसितं पित्रौः स्वर्गतिमेव च
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyamabhāge sagaropākhyāne bhārgavacarite pañcacatvāriṃśattamodhyāyaḥ // 45// vasiṣṭha uvāca sagacchanpathi śuśrāva munibhyasta ttvamāditaḥ / rājaputravyavasitaṃ pitrauḥ svargatimeva ca
ດັ່ງນີ້ ໃນສຣີພຣະຫມານຑະມະຫາປຸຣານະ ພາກກາງທີ່ພຣະວາຍຸໄດ້ກ່າວ ໃນສະກະໂຣປາຂະຍານະ ແຫ່ງພາຣຄະວະຈະຣິດ ບົດທີ 45 ສິ້ນສຸດລົງ. ວະສິດຖະກ່າວວ່າ—ເຂົາເດີນທາງໄປຕາມທາງ ແລະໄດ້ຟັງຈາກຫມູ່ມຸນີຕັ້ງແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນ ທັງຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງຣາຊະກຸມານ ແລະການໄປສູ່ສະຫວັນຂອງບິດາມານດາດ້ວຍ।