Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
राम उवाच पितस्तव प्रभावेण तपसो ऽतिदुरासदः / कार्त्तवीर्यो हतो युद्धे समुत्रबलवाहनः
rāma uvāca pitastava prabhāveṇa tapaso 'tidurāsadaḥ / kārttavīryo hato yuddhe samutrabalavāhanaḥ
ຣາມກ່າວວ່າ “ພໍ່ເອີຍ ດ້ວຍອານຸພາບແຫ່ງຕະປະຂອງທ່ານ ກາຣຕະວີຣະຍະຜູ້ຍາກຈະຕ້ານ ຜູ້ມີກຳລັງທັບແລະພາຫະນະຫຼາຍ ຖືກສັງຫານໃນສົງຄາມ”