Pushkarākṣa’s Battle with Rāma Jāmadagnya (Bhārgava) — Astras and the Fall of a Prince
रामेण तत्रा तिबलेन संगरे निहन्यमानास्तु परश्वधेन / हा तात मातस्त्विति जल्पमांना भस्मीबभूवुः सुविचूर्णितास्तदा
rāmeṇa tatrā tibalena saṃgare nihanyamānāstu paraśvadhena / hā tāta mātastviti jalpamāṃnā bhasmībabhūvuḥ suvicūrṇitāstadā
ເມື່ອຖືກພຣະຣາມຜູ້ຊົງພະລັງຍິ່ງສັງຫານດ້ວຍຂວານໃນສະໜາມຮົບນັ້ນ, ພວກເຂົາຮ້ອງຄວາງວ່າ 'ໂອ້ ພໍ່! ໂອ້ ແມ່!' ແລ້ວຖືກບົດຂຍີ້ກາຍເປັນເຖົ່າຖ່ານ.