Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
भृगुरुवाच शृणु तात महाभाग बीजमस्य हि कर्मणः / यश्च वै कृतवान्पापं सर्वज्ञस्य तवानघ
bhṛguruvāca śṛṇu tāta mahābhāga bījamasya hi karmaṇaḥ / yaśca vai kṛtavānpāpaṃ sarvajñasya tavānagha
ພຣຶກຸກ່າວວ່າ— “ຟັງເຖີດ ລູກເອີຍຜູ້ມີວາສນາຍິ່ງ, ນີ້ແມ່ນເມັດແຫ່ງກຳນີ້. ໂອ ຜູ້ບໍ່ມີມົນທິນ, ຜູ້ໃດໄດ້ເຮັດບາບຕໍ່ເຈົ້າ ຜູ້ຮູ້ທົ່ວ.”