The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
पश्यन्विशामधिपतिः पुरसंपदं तामुच्चैः शशंस मनसा वचसेव राजन् / मेने च हैहयपतिर्भुवि दुर्लभेयं क्षात्री मनोहरतरा महिता हि संपत्
paśyanviśāmadhipatiḥ purasaṃpadaṃ tāmuccaiḥ śaśaṃsa manasā vacaseva rājan / mene ca haihayapatirbhuvi durlabheyaṃ kṣātrī manoharatarā mahitā hi saṃpat
ເມື່ອກະສັດຜູ້ເປັນເຈົ້າແຫ່ງປະຊາຊົນໄດ້ເຫັນຄວາມຮຸ່ງເຮືອງຂອງນະຄອນນັ້ນ ກໍສັນລະເສີນດ້ວຍໃຈແລະວາຈາຢ່າງສູງສົ່ງ। ກະສັດໄຫຫະຍະກໍເຫັນວ່າ ສົມບັດຂອງກະສັດນັກຮົບທີ່ສົງ່າງາມແລະມີກຽດເຊັ່ນນີ້ ຫາຍາກໃນໂລກ।