Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
पपात संस्पृशन्मूर्ध्ना चरणौ पुरविद्विषः / पश्यतां देववृन्दानां मध्ये भृगुकुलोद्वहम्
papāta saṃspṛśanmūrdhnā caraṇau puravidviṣaḥ / paśyatāṃ devavṛndānāṃ madhye bhṛgukulodvaham
ຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່ໃນຕະກູນພຣຶກຸ ລົ້ມລົງ ແຕະພຣະບາດຂອງຜູ້ເປັນສັດຕູແຫ່ງນະຄອນດ້ວຍສີສະ ທ່າມກາງໝູ່ເທວະທີ່ກຳລັງເບິ່ງຢູ່