Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
गत्वा राजन्सतत्रैव स्थित्वा देवमुमापतिम् / भक्त्या संपूजयामास तपोभिर्न्नियमैरपि
gatvā rājansatatraiva sthitvā devamumāpatim / bhaktyā saṃpūjayāmāsa tapobhirnniyamairapi
ຂ້າແຕ່ພະຣາຊາ, ລາວໄດ້ໄປຮອດທີ່ນັ້ນ ແລະຢືນຢູ່ທີ່ນັ້ນ ບູຊາພຣະເທວະອຸມາປະຕິດ້ວຍຄວາມພັກດີ; ດ້ວຍຕະປະແລະວິນັຍກໍອາຣາທະນາດ້ວຍ.