Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
इन्द्रो वह्निर्यमो धाता वरुणो वा धनाधिपः / ईशानस्तपनो ब्रह्मा वायुः सोमो गुरुर्गुहः
indro vahniryamo dhātā varuṇo vā dhanādhipaḥ / īśānastapano brahmā vāyuḥ somo gururguhaḥ
ເຈົ້າແມ່ນພຣະອິນທຣ໌ ຫຼື ພຣະອັກນີ ພຣະຍົມ ທາຕາ ວະຣຸນ ຫຼື ຄຸເບຣະ ຜູ້ເປັນເຈົ້າແຫ່ງຊັບ? ຫຼືເຈົ້າແມ່ນ ອີສານະ ສຸຣິຍະ ພຣະພຣົມ ວາຍຸ ໂສມ ຄຸຣຸ (ພຶຫັດສະປະຕິ) ຫຼື ຄຸຫະ?