Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
केनापि वा त्वमादिष्टः स्वयमेवाथवागतः / ततोरामो यथान्यायं तस्मै सर्वमशेषतः
kenāpi vā tvamādiṣṭaḥ svayamevāthavāgataḥ / tatorāmo yathānyāyaṃ tasmai sarvamaśeṣataḥ
“ມີໃຜສັ່ງໃຫ້ເຈົ້າມາ ຫຼືເຈົ້າມາເອງ?” ແລ້ວພຣະຣາມາກໍ່ເລົ່າທຸກຢ່າງໃຫ້ລາວຟັງຕາມຄວາມຖືກຕ້ອງ ບໍ່ເຫຼືອສິ່ງໃດ