Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
निवृत्तान्यकथालापस्तं पश्यन्नास पार्थिव / रामो ऽपि तमुपागम्य विनयावनताननः
nivṛttānyakathālāpastaṃ paśyannāsa pārthiva / rāmo 'pi tamupāgamya vinayāvanatānanaḥ
ໂອ ພະຣາຊາ! ລາວຢຸດການສົນທະນາອື່ນໆ ແລ້ວເບິ່ງໄປຫາຜູ້ນັ້ນ; ພຣະຣາມກໍເຂົ້າໄປໃກ້ ດ້ວຍໃບໜ້າກົ້ມຕໍ່າດ້ວຍຄວາມນອບນ້ອມ।