Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
तमालिङ्ग्य महाभागं मूर्ध्न्युपाघ्राय सादरम् / अभिनन्द्याशिषा तात ह्युभौ ताविदमाहतुः
tamāliṅgya mahābhāgaṃ mūrdhnyupāghrāya sādaram / abhinandyāśiṣā tāta hyubhau tāvidamāhatuḥ
ພວກເຂົາກອດຜູ້ມີສິຣິອັນຍິ່ງນັ້ນ ແລະດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບໄດ້ຈຸບ/ສູດກິ່ນທີ່ກະຫຼ່ອມຫົວ ພ້ອມອວຍພອນອະນຸໂມທະນາ; ໂອ ລູກເອີຍ ແລ້ວທັງສອງກ່າວດັ່ງນີ້