Parīkṣit’s Final Absorption, Takṣaka’s Bite, Janamejaya’s Snake Sacrifice, and the Vedic Sound-Lineage
याज्ञवल्क्यश्च तच्छिष्य आहाहो भगवन् कियत् । चरितेनाल्पसाराणां चरिष्येऽहं सुदुश्चरम् ॥ ६२ ॥
yājñavalkyaś ca tac-chiṣya āhāho bhagavan kiyat caritenālpa-sārāṇāṁ cariṣye ’haṁ su-duścaram
ເທື່ອໜຶ່ງ ຢາຊະຍະວັລກະຍະ ຜູ້ເປັນສິດ ໄດ້ກ່າວວ່າ: “ໂອ ພຣະອາຈານຜູ້ນ່າເຄົາລົບ! ຄວາມພະຍາຍາມອັນອ່ອນແອຂອງສິດເຫຼົ່ານີ້ຈະໃຫ້ຜົນສັກເທົ່າໃດ? ຂ້າພະເຈົ້າຈະບຳເພັນຕະບະອັນຍາກຢິ່ງດ້ວຍຕົນເອງ”
This verse highlights the impulse to undertake “suduścara” (very difficult) austerity, while also implying that such practices may not be suitable or fruitful for those of “alpasāra” (little spiritual strength/essence).
He contrasts ordinary, weaker practitioners with his own determination, suggesting that common conduct may not elevate those lacking inner steadiness, and declaring his resolve to attempt a more demanding discipline.
Choose spiritual practices according to one’s capacity and consistency, and increase discipline gradually—steadiness and sincerity matter more than adopting extreme vows that cannot be maintained.