The Syamantaka Jewel: Accusation, Recovery, and Kṛṣṇa’s Marriage to Satyabhāmā
सोऽनुध्यायंस्तदेवाघं बलवद्विग्रहाकुल: । कथं मृजाम्यात्मरज: प्रसीदेद् वाच्युत: कथम् ॥ ४० ॥ किं कृत्वा साधु मह्यं स्यान्न शपेद् वा जनो यथा । अदीर्घदर्शनं क्षुद्रं मूढं द्रविणलोलुपम् ॥ ४१ ॥ दास्ये दुहितरं तस्मै स्त्रीरत्नं रत्नमेव च । उपायोऽयं समीचीनस्तस्य शान्तिर्न चान्यथा ॥ ४२ ॥
so ’nudhyāyaṁs tad evāghaṁ balavad-vigrahākulaḥ kathaṁ mṛjāmy ātma-rajaḥ prasīded vācyutaḥ katham
ສັດຣາຈິດຄິດຖຶງຄວາມຜິດອັນໜັກ ແລະຫວັ່ນວ່າຈະເກີດການປະທະກັບຜູ້ພັກດີຜູ້ມີພະລັງຂອງພຣະອົງ ຈຶ່ງຄິດວ່າ “ຂ້ອຍຈະຊຳລະຄວາມມົນທິນໃນຕົນແນວໃດ? ແລະພຣະອະຈະຢຸຕະຈະພໍພຣະໄທຂ້ອຍແນວໃດ? ຂ້ອຍຄວນເຮັດຫຍັງເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຄວາມສິຣິມົງຄົນຄືນມາ ແລະບໍ່ໃຫ້ຜູ້ຄົນສາບແຊ່ງວ່າຂ້ອຍສາຍຕາສັ້ນ ຕ່ຳຕ້ອຍ ໂງ່ ແລະໂລບຊັບ? ຂ້ອຍຈະຖວາຍລູກສາວຂອງຂ້ອຍ—ເປັນອັນມະນີໃນບັນດາສະຕຣີ—ພ້ອມທັງມະນີສະຍະມັນຕະກະແດ່ພຣະອົງ; ນີ້ແມ່ນວິທີທີ່ຖືກຕ້ອງ ແລະບໍ່ມີທາງອື່ນໃຫ້ພຣະອົງສົງບົບໄດ້”
This verse shows sincere remorse: one should recognize the wrongdoing, seek inner purification, and desire to please Acyuta (Kṛṣṇa), indicating repentance must be directed toward restoring devotion and humility.
Because his actions and suspicions around the Syamantaka jewel created offense and conflict; he fears having displeased Kṛṣṇa and therefore seeks a way to remove his guilt and regain the Lord’s favor.
When you make a serious mistake, don’t justify it—reflect honestly, seek purification through humility and corrective action, and focus on restoring trust and integrity.