उत्तमाश्वस्य द्विद्रोणं शालिव्रीहियवप्रियङ्गूणामर्धशुष्कमर्धसिद्धं वा मुद्गमाषाणां वा पुलाकः स्नेहप्रस्थश्च पञ्चपलं लवणस्य मांसं पञ्चाशत्पलिकं रसस्याढकं द्विगुणं वा दध्नः पिण्डक्लेदनार्थं क्षारपञ्चपलिकः सुरायाः प्रस्थः पयसो वा द्विगुणः प्रतिपानम् ॥ कZ_०२.३०.१८ ॥
uttamāśvasya dvidroṇaṃ śālivrīhi-yava-priyaṅgūṇām ardhaśuṣkam ardhasiddhaṃ vā mudga-māṣāṇāṃ vā pulākaḥ sneha-prasthaś ca pañca-palaṃ lavaṇasya māṃsaṃ pañcāśat-palikaṃ rasasya āḍhakaṃ dviguṇaṃ vā dadhnaḥ piṇḍa-kledanārthaṃ kṣāra-pañcapalikaḥ surāyāḥ prasthaḥ payaso vā dviguṇaḥ pratipānam
ສໍາລັບມ້າຊັ້ນດີທີ່ສຸດ: ເຂົ້າ (śāli), ເຂົ້າ (vrīhi), ເຂົ້າບາເລ (barley) ຫຼື priyaṅgu ຈໍານວນ 2 droṇa—ໃຫ້ແຫ້ງເຄິ່ງໜຶ່ງ ຫຼື ສຸກເຄິ່ງໜຶ່ງ; ຫຼືອີກທາງເລືອກ ໃຫ້ເປັນໂຈກ/ຂ້າວຕົ້ມຈາກ mudga ແລະ māṣa. ອີກທັງ: ໄຂມັນ/ນ້ໍາມັນ 1 prastha; ເກືອ 5 pala; ຊີ້ນ 50 pala; ນ້ໍາຊຸບ/ນ້ໍາຮາດ 1 āḍhaka; ຫຼື ນົມສົ້ມ (curd) ສອງເທົ່າ. ເພື່ອໃຫ້ກ້ອນອາຫານຊຸ່ມ: ດ່າງ 5 pala. ເປັນເຄື່ອງດື່ມ: ເບຍ 1 prastha ຫຼື ນົມ 2 ເທົ່າ.
It defines authorized substitutes and preparation standards, allowing procurement flexibility while preventing unauthorized substitutions and skimming.
Quantification converts care into an accountable checklist—enabling stock ledgers, inspection, and penalties for short-issue.