Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Avatara-lila, Shloka 8

Śrīrāmāvatāra-varṇana

Description of the Incarnation of Sri Rama

शैलूषं दुष्टगन्धर्वं सिन्धुतीरनिवासिनम् तक्षञ्च पुष्करं पुत्रं स्थापयित्वाथ देशयोः

śailūṣaṃ duṣṭagandharvaṃ sindhutīranivāsinam takṣañca puṣkaraṃ putraṃ sthāpayitvātha deśayoḥ

ເມື່ອໄດ້ສະຖາປະນາ ຊາຍລູສະ—ຄັນທະວະຜູ້ຊົ່ວ ຜູ້ອາໄສຢູ່ຝັ່ງແມ່ນ້ຳສິນທຸ—ແລະຕັ້ງ ຕັກສະ ກັບ ປຸສະກະຣະ ເປັນບຸດ ໃນແຂວງຂອງຕົນແລ້ວ ຈຶ່ງເດີນທາງຕໍ່ໄປ។

śailūṣamthe actor/performer (Śailūṣa)
śailūṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśailūṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
duṣṭa-gandharvamthe wicked Gandharva
duṣṭa-gandharvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootduṣṭa (प्रातिपदिक) + gandharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (विशेषण-विशेष्य)
sindhu-tīra-nivāsinamdwelling on the river-bank of Sindhu
sindhu-tīra-nivāsinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsindhu (प्रातिपदिक) + tīra (प्रातिपदिक) + nivāsin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुषार्थः (सिन्धोः तीरे निवसति इति)
takṣamTakṣa (name)
takṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
puṣkaramPuṣkara (name)
puṣkaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpuṣkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
putramson
putram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
sthāpayitvāhaving स्थापित/installed
sthāpayitvā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था) + ṇic (णिच्) → sthāpaya; ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having caused to be established)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
deśayoḥin/of the two regions
deśayoḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी-विभक्ति (Genitive/Locative), द्विवचन

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Model for delegating frontier/region governance by installing trusted (or at least designated) rulers/lineages in specific territories; useful for reading Purāṇic political geography and genealogy.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Installation of Śailūṣa, Takṣa, and Puṣkara in their regions (Sindhu-bank episode)","lookup_keywords":["Śailūṣa","Gandharva","Sindhu-tīra","Takṣa","Puṣkara"],"quick_summary":"The verse records a political-genealogical act: appointing/establishing figures in distinct regions, anchoring later territorial identities and lineages to named founders."}

Khanda Section: Itihasa–Purana (Genealogies and Royal Installations)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: River

Visual Art Cues: {"scene_description":"A royal figure formally installs Śailūṣa (a Gandharva) near the Sindhu riverbank and establishes Takṣa and Puṣkara as sons/rulers in their respective regions; attendants, banners, and river landscape indicate frontier governance.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat bold colors, ornate jewelry; a coronation/installation scene on the banks of the Sindhu river, Gandharva figure with celestial ornaments, royal priest performing abhiṣeka, palm trees and river waves stylized, symmetrical composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold leaf highlights; enthronement/installation with haloed royal patron, richly decorated throne, riverbank motif, Takṣa and Puṣkara presented as princes, heavy ornamentation and temple-like arch framing","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework and soft shading; courtly installation ceremony with labeled figures Śailūṣa, Takṣa, Puṣkara; emphasis on protocol—garlands, water-pot, royal seal, river in background","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, fine detail; riverside durbar scene with Indus flowing, tents and standards, a celestial-looking Gandharva being granted a territory, two young princes introduced; naturalistic landscape and court costumes"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: takṣañca → takṣam + ca; sthāpayitvātha → sthāpayitvā + atha.

Related Themes: Agni Purana Itihasa–Purana genealogical sequences around ch. 11 (contextual)

Ś
Śailūṣa
G
Gandharva
S
Sindhu (Indus River)
T
Takṣa
P
Puṣkara

FAQs

This verse conveys administrative-royal practice: the appointment/installation (sthāpana) of persons as regional rulers or founders in specified lands.

Alongside ritual and doctrine, the Agni Purana preserves Itihāsa-style material—names, lineages, and the founding/assignment of territories—functioning as a cultural and political record.

By depicting orderly establishment of rulers and regions, the verse reflects the Purāṇic ideal of dharmic governance—stability of realms is treated as a support for dharma, sacrifice, and social well-being.