HomeVamana PuranaAdh. 65Shloka 61
Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Vamana's Three StepsVamana’s Three Steps and the Binding of Bali

तत्रोत्सवो सुख्यतमो भविष्यति दिवानिशं हृष्टजनाभिरामम् यथैव राज्ये भवतस्तु साम्प्रतं तथैव सा भाव्यथ कौमुदी च // वम्प्_65.60 इत्येवमुक्त्वा मधुहा दितीश्वरं विसर्जयित्वा सुतलं सभार्यम् यज्ञं समादाय जगाम तूर्णं स शक्रसद्भामरसंघजुष्टम्

tatrotsavo sukhyatamo bhaviṣyati divāniśaṃ hṛṣṭajanābhirāmam yathaiva rājye bhavatastu sāmprataṃ tathaiva sā bhāvyatha kaumudī ca // VamP_65.60 ityevamuktvā madhuhā ditīśvaraṃ visarjayitvā sutalaṃ sabhāryam yajñaṃ samādāya jagāma tūrṇaṃ sa śakrasadbhāmarasaṃghajuṣṭam

{"bhagavata_parallel": "Bhāgavata Purāṇa 8.16–8.23 (devotional observances and honoring brāhmaṇas within Viṣṇu-vrata culture; broader Bhāgavata ethic of honoring bhāgavatas and brāhmaṇas).", "vishnu_purana_parallel": "Viṣṇu Purāṇa 3.8–3.12 (dharma and honoring brāhmaṇas as integral to Viṣṇu’s order).", "ramayana_connection": "General echo of rāma’s deference to brāhmaṇas and sages (e.g., honoring Vasiṣṭha/Viśvāmitra).", "mahabharata_echo": "Śānti/Anuśāsana Parva (brāhmaṇas as ‘devas on earth’ and worthy recipients).", "other_puranas": ["Padma Purāṇa (Hari’s pleasure through brāhmaṇa-bhakti)", "Nārada Purāṇa (bhakti expressed via honoring devotees and brāhmaṇas)"], "vedic_reference": "Śatapatha Brāhmaṇa (brāhmaṇa as ritual authority; sacral status of the brāhmaṇa in yajña-cosmos, general resonance)"}

:
Narrative voice recounting Viṣṇu’s words and actions; Viṣṇu (Madhuhā) addressing Bali (Ditīśvara) is implied in the quoted promise about Kaumudī
ViṣṇuIndra (Śakra)Bali
Kaumudī/seasonal festival sanctityPublic joy as dharmic fruitViṣṇu as guarantor of order for Devas and AsurasRitual (yajña) as cosmic mechanismReconciliation/settlement with Bali

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

‘Kaumudī’ literally relates to moonlight (kumuda/kaumudī) and commonly denotes an autumnal, moonlit festive observance. Here it functions as a named celebration characterized by continuous day-night rejoicing, indicating a ritually sanctioned, recurring festival in Bali’s realm (and/or as a boon promised by the Lord).

The Vāmana–Bali narrative emphasizes dharma rather than annihilation: Bali’s truthfulness and gift (dāna) are honored, and his sovereignty is relocated to Sutala. This preserves cosmic balance—Devas regain their stations while Bali receives an enduring, protected domain.

It marks a narrative transition from the Asura settlement back to the Deva order: Viṣṇu, as the ritual and cosmic sovereign, proceeds to Indra’s court to re-establish the gods as rightful recipients of sacrificial shares and governance.