एकादश्यां सिते पक्षे यस्तं पूजयते नरः । स मुक्तः पातकैः सर्वैर्गच्छेद्विष्णुपदं महत्
ekādaśyāṃ site pakṣe yastaṃ pūjayate naraḥ | sa muktaḥ pātakaiḥ sarvairgacchedviṣṇupadaṃ mahat
ಶುಕ್ಲಪಕ್ಷದ ಏಕಾದಶಿಯಲ್ಲಿ ಯಾರು ಅವನನ್ನು (ವರಾಹನನ್ನು) ಪೂಜಿಸುತ್ತಾರೋ, ಅವರು ಎಲ್ಲಾ ಪಾತಕಗಳಿಂದ ಮುಕ್ತರಾಗಿ ವಿಷ್ಣುವಿನ ಮಹತ್ ಪದ (ಧಾಮ)ವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Varāha (Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: On a bright-fortnight Ekādaśī, devotees worship Varāha with lamps and flowers; above, a vision of Viṣṇu-pada/Vaikuṇṭha opens as sins fall away like dark chains.
Time-sanctified devotion (Ekādaśī worship) is presented as a direct purifier leading toward the highest spiritual goal.
Varāhasvāmin/Varāha in Prabhāsakṣetra (as introduced in the preceding verse).
Worship (pūjā) of Varāha on Śukla Ekādaśī, with the promised fruit of freedom from sins and attainment of Viṣṇu’s abode.