अनुग्रहं विधायैवमृषिणा सह केशवः । विवेश स्वपुरीं तत्र विधायोपांतिकं मुनिम्
anugrahaṃ vidhāyaivamṛṣiṇā saha keśavaḥ | viveśa svapurīṃ tatra vidhāyopāṃtikaṃ munim
ಈ ರೀತಿ ಋಷಿಯೊಂದಿಗೆ ಕೇಶವನು ಅನುಗ್ರಹವನ್ನು ಮಾಡಿ, ಮುನಿಯನ್ನು ಸಮೀಪದಲ್ಲೇ ಸೇವೆಗೆ ಇರಿಸಿ, ತನ್ನ ಸ್ವಪುರಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದನು।
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsa Khaṇḍa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Keśava, accompanied by a venerable ṛṣi, enters the jeweled gates of Dvārakā; the muni is placed nearby in honored attendance, suggesting protective companionship and ritual propriety.
Grace culminates in nearness—being brought close to the Lord and His sacred city is itself a mark of divine favor.
Dvārakā (the Lord’s own city).
None; it is a narrative movement highlighting anugraha and entry into the sacred city.