तत्कुले नास्ति पापिष्ठो न च लोके यमस्य च । वायुलोकान्महीपाल न पुनर्विद्यते गतिः
tatkule nāsti pāpiṣṭho na ca loke yamasya ca | vāyulokānmahīpāla na punarvidyate gatiḥ
ಆ ಕುಲದಲ್ಲಿ ಅತಿಪಾಪಿ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ; ಯಮಲೋಕಕ್ಕೆ ಗಮನವೂ ಇಲ್ಲ. ಓ ಮಹೀಪಾಲ, ವಾಯುಲೋಕದಿಂದ ಮತ್ತೆ ಮর্ত್ಯಜನ್ಮಕ್ಕೆ ಮರಳುವ ಗತಿ ಇಲ್ಲ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Mahīpāla/Rājendra (king, as addressed)
Scene: A king listens as a sage proclaims the fruit: a radiant upward path beyond Yama’s dark realm; a wind-swept luminous sphere (Vāyu-loka) appears as a threshold to non-return.
Devotion generates protective merit for the entire lineage and leads toward higher, non-returning states.
Dvārakā, within the Kṛṣṇa-centered Māhātmya describing exalted posthumous destinies.
No new rite is stated here; it summarizes the salvific fruit of the previously described services to Kṛṣṇa.