उद्देशतो मया विप्राः कीर्त्यमाना निबोधत । संक्षेपतो विप्रवरा यथा तेषां च याः क्रियाः
uddeśato mayā viprāḥ kīrtyamānā nibodhata | saṃkṣepato vipravarā yathā teṣāṃ ca yāḥ kriyāḥ
ಹೇ ವಿಪ್ರರೇ, ನಾನು ಸೂಚನಾರೂಪವಾಗಿ ಕೀರ್ತಿಸುವುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿರಿ. ಹೇ ವಿಪ್ರವರರೇ, ಅವುಗಳ ಸ್ವರೂಪವನ್ನೂ ಅವುಗಳಿಗೆ ನಡೆಯುವ ವಿಧಿಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನೂ ಸಂಕ್ಷೇಪವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ।
Prahlāda
Tīrtha-mahātmya is not only praise but also practical instruction—knowing the proper kriyā aligns pilgrimage with dharma.
No single tīrtha is named yet; this verse introduces a forthcoming list and their associated practices.
It announces that the kriyās (ritual practices) for the tīrthas will be described briefly, but does not detail them in this verse.