व्यास उवाच । अतः परं प्रवक्ष्यामि ब्रह्मणा यत्कृतं पुरा । तत्सर्वं कथयाम्यद्य शृणुष्वैकाग्रमानसः
vyāsa uvāca | ataḥ paraṃ pravakṣyāmi brahmaṇā yatkṛtaṃ purā | tatsarvaṃ kathayāmyadya śṛṇuṣvaikāgramānasaḥ
ವ್ಯಾಸನು ಹೇಳಿದರು—ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಪುರಾತನಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬ್ರಹ್ಮನು ಮಾಡಿದ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಾನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ. ಇಂದು ಅದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ; ಏಕಾಗ್ರಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಕೇಳು।
Vyāsa
Tirtha: Dharmāraṇyaka (contextual)
Type: kshetra
Listener: Unspecified interlocutor(s) in the Dharmāraṇyaka narrative frame
Scene: Vyāsa seated in a forest āśrama, holding palm-leaf manuscript, addressing attentive listeners seated respectfully; the atmosphere is calm, anticipatory, and contemplative.
Sacred history bears fruit when heard with focused attention and receptivity.
No single tīrtha is named in this verse; it serves as a transition into the kṣetra’s sacred narrative.
Śravaṇa (devotional listening) with ekāgratā is implied as the proper discipline.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.