Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 30

सपत्नीकाः सानुचरा यथापूर्वं न्यवात्सिषुः । तपोयज्ञक्रियाद्येषु वर्तंतेऽध्ययनादिषु

sapatnīkāḥ sānucarā yathāpūrvaṃ nyavātsiṣuḥ | tapoyajñakriyādyeṣu vartaṃte'dhyayanādiṣu

ಅವರು ಪತ್ನಿಯರೊಂದಿಗೆ ಹಾಗೂ ಅನುಚರರೊಂದಿಗೆ ಯಥಾಪೂರ್ವವಾಗಿ ಅಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದರು. ತಪಸ್ಸು, ಯಜ್ಞಕ್ರಿಯೆಗಳು, ಧರ್ಮಾಚರಣೆಗಳಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿ, ಅಧ್ಯಯನಾದಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ನಿರತರಾಗಿದ್ದರು.

sa-patnīkāḥtogether with their wives
sa-patnīkāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्गार्थ) + patnīka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अव्ययीभावः — ‘पत्नीभिः सह’ (with wives) विशेषण (vāḍavāḥ)
sa-anucarāḥwith attendants
sa-anucarāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्गार्थ) + anucara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अव्ययीभावः — ‘अनुचरैः सह’ (with attendants) विशेषण
yathā-pūrvamas before
yathā-pūrvam:
Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + pūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-अव्यय (adverb) — ‘पूर्ववत्’
nyavātsiṣuḥthey dwelt/settled
nyavātsiṣuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√vas (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
tapas-yajña-kriyā-ādyeṣuin austerities, sacrifices, rituals, etc.
tapas-yajña-kriyā-ādyeṣu:
Adhikaraṇa (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक) + yajña (प्रातिपदिक) + kriyā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; समासः — ‘तपोयज्ञक्रियादिषु’ (in austerity, sacrifice, rites, etc.)
vartantethey engage/continue
vartante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
adhyayana-ādiṣuin study and related duties
adhyayana-ādiṣu:
Adhikaraṇa (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootadhyayana (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; समासः — ‘अध्ययनादिषु’ (in study etc.)

Narrator (descriptive conclusion of restoration; specific speaker not explicit)

Tirtha: Dharmāraṇya / Satyamandira

Type: kshetra

Listener: Rājan (King)

Scene: A settled community scene: families with wives and attendants performing daily rites—fire altars for yajña, sages teaching recitation, people engaged in austerities and study within a peaceful sacred town.

T
Tapaḥ
Y
Yajña
A
Adhyayana

FAQs

The goal of protection and pilgrimage-mahātmya is the uninterrupted practice of tapas, yajña, and adhyayana—dharma lived daily.

Dharmāraṇya/Satyamandira as a functioning dharma-settlement where Vedic life and āśrama practices continue.

Yes—continuance of tapas (austerity), yajña (sacrifice), and kriyā (rites), along with adhyayana (scriptural study).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App