तस्मै गोपकुमाराय प्रीतास्ते सर्वभूभुजः । वासोहिरण्यरत्नानि गोमहिष्यादिकं धनम्
tasmai gopakumārāya prītāste sarvabhūbhujaḥ | vāsohiraṇyaratnāni gomahiṣyādikaṃ dhanam
ಪ್ರೀತಿಗೊಂಡ ಎಲ್ಲ ರಾಜರೂ ಆ ಗೋಪಕುಮಾರನಿಗೆ ವಸ್ತ್ರಗಳು, ಚಿನ್ನ, ರತ್ನಗಳು ಹಾಗೂ ಗೋ-ಮಹಿಷಿ ಮೊದಲಾದ ಧನವನ್ನು ದಾನವಾಗಿ ನೀಡಿದರು.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Mahākāla-kṣetra (Ujjayinī) — dāna in the wake of liṅga-darśana
Type: kshetra
Scene: Kings present bundles of fine garments, trays of gold and gems, and lead cows and buffaloes toward a modest cowherd boy, who stands shyly; the mood is reverent gratitude.
Honoring the devotee and supporting dharma through dāna is a royal virtue and a natural fruit of awakened faith.
The Mahākāla-Ujjayinī context, where Śiva’s miracle inspires kings to acts of charity.
Dāna (charitable gifting)—garments, gold, jewels, and cattle—is explicitly described.