एकोनविंशे मण्डूकः कूर्मो विंशतिमे भवे । एकविंशे भवे मत्स्यो द्वाविंशे मूषकोऽभवम्
ekonaviṃśe maṇḍūkaḥ kūrmo viṃśatime bhave | ekaviṃśe bhave matsyo dvāviṃśe mūṣako'bhavam
ಹತ್ತೊಂಬತ್ತನೇ ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ನಾನು ಮಂಡೂಕ (ಕಪ್ಪೆ)ನಾದೆ; ಇಪ್ಪತ್ತನೇ ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ಕೂರ್ಮ (ಆಮೆ)ನಾದೆ. ಇಪ್ಪತ್ತೊಂದುನೇ ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ಮೀನುನಾದೆ; ಇಪ್ಪತ್ತೆರಡನೇ ಜನ್ಮದಲ್ಲಿ ಇಲಿ (ಮೂಷಕ)ನಾದೆ.
Unspecified in excerpt (same narrator)
Scene: A sequence of births unfolds: frog, tortoise, fish, mouse—shown as memory-visions around the narrator, emphasizing smallness and vulnerability of embodied life.
Karmic bondage can reduce one to increasingly constrained existences, urging a turn toward purification and higher aims.
None is indicated in this verse.
None.