राज्ञो बबंधुर्महिषीर्दासीश्चैव सहस्रशः । कोशं च रत्नसंपूर्णं जह्रुस्तेऽप्याततायिनः
rājño babaṃdhurmahiṣīrdāsīścaiva sahasraśaḥ | kośaṃ ca ratnasaṃpūrṇaṃ jahruste'pyātatāyinaḥ
ಅವರು ರಾಜನ ಮಹಿಷಿಯರನ್ನೂ ಸಾವಿರಾರು ದಾಸಿಯರನ್ನೂ ಬಂಧಿಸಿದರು; ರತ್ನಸಂಪೂರ್ಣವಾದ ಕೋಶವನ್ನೂ ಆ ಆತತಾಯಿಗಳು ದೋಚಿಕೊಂಡು ಹೋದರು।
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta)
Scene: Marauders bind the king’s queens and seize thousands of maidservants; jewel-filled treasury chests are carried away amid a burning, looted palace quarter.
The verse portrays the cruelty of aggressors (ātatāyins) and underscores how adharma manifests as exploitation during upheaval.
No tīrtha is referenced.
None.