Adhyaya 80
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 80

Adhyaya 80

ಮಾರ್ಕಂಡೇಯ ಋಷಿ ರಾಜನಿಗೆ, ಸಿದ್ಧ ನಂದಿಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ನಂದಿಕೇಶ್ವರ ತೀರ್ಥವು ಅತ್ಯಂತ ಪವಿತ್ರವೂ ಶ್ರೇಷ್ಠವೂ ಎಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತಾನೆ. ನಂದಿ ನಿಯಮಬದ್ಧ ತೀರ್ಥಯಾತ್ರೆಯ ಆದರ್ಶ—ರೇವಾ ನದಿಯನ್ನು ಮುಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ತೀರ್ಥದಿಂದ ತೀರ್ಥಕ್ಕೆ ಸಂಚರಿಸಿ ನಿರಂತರ ತಪಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. ಆ ದೀರ್ಘ ತಪಸ್ಸಿಗೆ ಪ್ರಸನ್ನನಾದ ಶಿವನು ವರ ನೀಡಲು ಮುಂದಾದಾಗ, ನಂದಿ ಧನ, ಸಂತಾನ, ವಿಷಯಸೌಖ್ಯಗಳನ್ನು ಬೇಡದೆ ಜನ್ಮಜನ್ಮಾಂತರಗಳಲ್ಲಿ—ಅನ್ಯ ಯೋನಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಜನಿಸಿದರೂ—ಶಿವಪಾದಪದ್ಮಗಳಲ್ಲಿ ಅಚಲ ಭಕ್ತಿಯನ್ನೇ ಕೋರುತ್ತಾನೆ. ಶಿವನು ‘ತಥಾಸ್ತು’ ಎಂದು ಅನುಗ್ರಹಿಸಿ ಅವನನ್ನು ತನ್ನ ಧಾಮಕ್ಕೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ತೀರ್ಥಮಾಹಾತ್ಮ್ಯವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಾನೆ. ಫಲಶ್ರುತಿಯಲ್ಲಿ, ಅಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ ತ್ರಿನೇತ್ರ ಶಿವನ ಪೂಜೆ ಮಾಡಿದರೆ ಅಗ್ನಿಷ್ಟೋಮ ಯಜ್ಞಸಮಾನ ಪುಣ್ಯ ಲಭಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗಿದೆ. ಆ ತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ದೇಹತ್ಯಾಗ ಮಾಡಿದವನು ಶಿವಸಾನ್ನಿಧ್ಯವನ್ನು ಪಡೆದು ಅಕ್ಷಯ ಕಲ್ಪದಲ್ಲಿ ದೀರ್ಘ ಭೋಗವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿ, ನಂತರ ಶುದ್ಧ ವಂಶದಲ್ಲಿ ವೇದಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘಾಯುಷ್ಯ ಹೊಂದಿದ ಶುಭಜನ್ಮವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ. ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತೀರ್ಥದ ದುರ್ಲಭತೆ ಮತ್ತು ಪಾಪನಾಶಕ ಶಕ್ತಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಉಲ್ಲೇಖಿತವಾಗಿದೆ।

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्तु राजेन्द्र नन्दिकेश्वरमुत्तमम् । यत्र सिद्धो महानन्दी तत्ते सर्वं वदाम्यहम्

ಶ್ರೀ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯರು ಹೇಳಿದರು—ಹೇ ರಾಜೇಂದ್ರ! ನಂತರ ನೀನು ಪರಮೋತ್ತಮ ನಂದಿಕೇಶ್ವರನ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗು; ಅಲ್ಲಿ ಮಹಾನಂದಿ ಸಿದ್ಧಿಯನ್ನು ಪಡೆದನು. ಅದನ್ನೆಲ್ಲಾ ನಾನು ನಿನಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ।

Verse 2

रेवायां पुरतः कृत्वा पुरा नन्दी गणेश्वरः । तपस्तपञ्जयं कुर्वंस्तीर्थात्तीर्थं जगाम ह

ಪುರಾತನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಗಣೇಶ್ವರನಾದ ನಂದಿ ರೇವೆಯನ್ನು ಮುಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು, ತಪಸ್ಸಿನ ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಜಯಿಸುತ್ತಾ, ತೀರ್ಥದಿಂದ ತೀರ್ಥಕ್ಕೆ ಸಂಚರಿಸಿದನು।

Verse 3

दधिस्कन्दं मधुस्कन्दं यावत्त्यक्त्वा तु गच्छति । तावत्तुष्टो महादेवो नन्दिनाथमुवाच ह

ಅವನು ದಧಿಸ್ಕಂದ ಮತ್ತು ಮಧುಸ್ಕಂದಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗುತ್ತಿದ್ದಷ್ಟೂ, ಆ ಸ್ಥೈರ್ಯದಿಂದ ಮಹಾದೇವನು ತೃಪ್ತನಾಗಿ ನಂದಿನಾಥನಿಗೆ ಮಾತಾಡಿದನು।

Verse 4

ईश्वर उवाच । भोभोः प्रसन्नो नन्दीश वरं वृणु यथेप्सितम् । तपसा तेन तुष्टोऽहं तीर्थयात्राकृतेन ते

ಈಶ್ವರನು ಹೇಳಿದರು—ಹೇ ನಂದೀಶ! ನಾನು ಪ್ರಸನ್ನನಾಗಿದ್ದೇನೆ; ನಿನಗೆ ಇಷ್ಟವಾದ ವರವನ್ನು ಬೇಡು. ನಿನ್ನ ಆ ತಪಸ್ಸಿನಿಂದಲೂ ತೀರ್ಥಯಾತ್ರೆಯಿಂದಲೂ ನಾನು ತೃಪ್ತನಾಗಿದ್ದೇನೆ।

Verse 5

नन्दीश्वर उवाच । न चाहं कामये वित्तं न चाहं कुलसन्ततिम् । मुक्त्वा न कामये कामं तव पादाम्बुजात्परम्

ನಂದೀಶ್ವರನು ಹೇಳಿದರು—ನನಗೆ ಧನ ಬೇಡ, ಕುಲಸಂತತಿಯೂ ಬೇಡ. ಮುಕ್ತಿಯ ಹೊರತು ಬೇರೆ ಯಾವ ಕಾಮನೆಯೂ ಇಲ್ಲ; ನಿನ್ನ ಕಮಲಪಾದಗಳಿಗಿಂತ ಮಿಗಿಲಾದುದು ನನಗೆ ಏನೂ ಬೇಡ.

Verse 6

कृमिकीटपतङ्गेषु तिर्यग्योनिं गतस्य वा । जन्म जन्मान्तरेऽप्यस्तु भक्तिस्त्वयि ममाचला

ನಾನು ಹುಳು, ಕೀಟ ಅಥವಾ ಪಕ್ಷಿಗಳ ಯೋನಿಗೆ ಹೋದರೂ, ಯಾವುದಾದರೂ ತಿರ್ಯಗ್ಯೋನಿಯಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದರೂ—ಜನ್ಮ ಜನ್ಮಾಂತರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಭಕ್ತಿ ಅಚಲವಾಗಿರಲಿ.

Verse 7

तथेत्युक्त्वा महादेवः परया कृपया नृप । गृहीत्वा तं करे सिद्धं जगाम निलयं हरः

ಹೇ ರಾಜನೇ, ‘ತಥಾಸ್ತು’ ಎಂದು ಮಹಾದೇವನು ಪರಮ ಕೃಪೆಯಿಂದ ಆ ಸಿದ್ಧನ ಕೈ ಹಿಡಿದು, ಹರನು ತನ್ನ ಧಾಮಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದನು.

Verse 8

तस्मिंस्तीर्थे तु यः स्नात्वा भक्त्या त्र्यक्षं प्रपूजयेत् । अग्निष्टोमस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोति मानवः

ಆ ತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ತ್ರ್ಯಕ್ಷ (ತ್ರಿನೇತ್ರ) ಶಿವನನ್ನು ಪೂಜಿಸುವವನು, ಅಗ್ನಿಷ್ಟೋಮ ಯಜ್ಞಫಲಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾದ ಪುಣ್ಯವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ.

Verse 9

तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा प्राणत्यागं करोति चेत् । शिवस्यानुचरो भूत्वा मोदते कल्पमक्षयम्

ಆ ತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ ಅಲ್ಲಿಯೇ ಪ್ರಾಣತ್ಯಾಗ ಮಾಡಿದರೆ, ಅವನು ಶಿವನ ಅನುಚರನಾಗಿ ಅಕ್ಷಯ ಕಲ್ಪಕಾಲವಿಡೀ ಆನಂದಿಸುತ್ತಾನೆ.

Verse 10

ततः कालेन महता जायते विमले कुले । वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञो जीवेच्च शरदां शतम्

ನಂತರ ಮಹಾಕಾಲ ಕಳೆದ ಮೇಲೆ ಅವನು ವಿಮಲವಾದ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಕುಲದಲ್ಲಿ ಜನ್ಮ ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ; ವೇದ-ವೇದಾಂಗಗಳ ತತ್ತ್ವಜ್ಞನಾಗಿ ನೂರು ಶರದ್ಕಾಲಗಳವರೆಗೆ ಜೀವಿಸುತ್ತಾನೆ.

Verse 11

एतत्ते कथितं तात तीर्थमाहात्म्यमुत्तमम् । दुर्लभं मर्त्यसंज्ञस्य सर्वपापक्षयंकरम्

ಹೇ ತಾತ! ಈ ತೀರ್ಥದ ಪರಮೋತ್ತಮ ಮಹಾತ್ಮ್ಯವನ್ನು ನಿನಗೆ ಹೇಳಿದೆನು; ಇದು ಮರ್ಥ್ಯರಿಗೆ ದುರ್ಲಭ, ಸರ್ವಪಾಪಕ್ಷಯಕಾರಕ.

Verse 80

। अध्याय

ಇಲ್ಲಿ ಅಧ್ಯಾಯವು ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ.