
ಈ ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯರು ಓಂಕಾರದ ಪೂರ್ವಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ತೀರ್ಥವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತಾರೆ; ಅಲ್ಲಿ ರೇವಾ ನದಿ ನೀಲಗಂಗೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಗಮವಾಗುತ್ತದೆ. ಆ ಸಂಗಮದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮತ್ತು ಜಪ ಮಾಡಿದರೆ ಲೋಕಿಕ ಗುರಿಗಳು ಸಿದ್ಧವಾಗುತ್ತವೆ ಎಂದು ಹೇಳಿ, ಆ ಸ್ಥಳವನ್ನು ವಿಶೇಷ ಕರ್ಮಫಲಪ್ರದ ತೀರ್ಥವೆಂದು ನಿರೂಪಿಸುತ್ತಾರೆ. ಮತ್ತೆ, ಅಲ್ಲಿ ಸೇವೆ ಮಾಡಿದರೆ ಮರಣಾನಂತರ ನೀಲಕಂಠಪುರದಲ್ಲಿ ಅರವತ್ತು ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳ ಪವಿತ್ರ ನಿವಾಸ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ ಎಂದು ವಾಗ್ದಾನಿಸಿ, ಸ್ಥಳವನ್ನು ಶೈವ ಧಾಮದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಾರೆ. ಶ್ರಾದ್ಧಕಾಲದಲ್ಲಿ ಎಳ್ಳುಮಿಶ್ರಿತ ಜಲದಿಂದ ಪಿತೃಗಳಿಗೆ ತರ್ಪಣ ಮಾಡಿದರೆ ಸಾಧಕನು ತನ್ನೊಡನೆ ಇಪ್ಪತ್ತೊಂದು ಜನರನ್ನು ಉದ್ಧರಿಸುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿ, ಮೋಕ್ಷಫಲವು ವೈಯಕ್ತಿಕವೂ ವಂಶಸಂಬಂಧಿತವೂ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತಾರೆ.
Verse 1
श्रीमार्कण्डेय उवाच । ओंकारात्पूर्वभागे वै सङ्गमो लोकविश्रुतः । रेवया संगता यत्र नीलगङ्गा नृपोत्तम
ಶ್ರೀ ಮಾರ್ಕಂಡೇಯರು ಹೇಳಿದರು—ಹೇ ನೃಪೋತ್ತಮ! ಓಂಕಾರದ ಪೂರ್ವಭಾಗದಲ್ಲಿ ಲೋಕವಿಖ್ಯಾತ ಸಂಗಮವಿದೆ; ಅಲ್ಲಿ ನೀಲಗಂಗಾ ರೇವೆಯೊಂದಿಗೆ ಸೇರುತ್ತದೆ।
Verse 2
तत्र स्नात्वा जपित्वा च कोऽर्थोऽलभ्यो भवेद्भुवि । षष्टिर्वर्षसहस्राणि नीलकण्ठपुरे वसेत्
ಅಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನಮಾಡಿ ಜಪ ಮಾಡಿದರೆ ಭುವಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವ ಅಭೀಷ್ಟವೂ ಅಲಭ್ಯವಾಗುವುದು? ಅಂಥವನು ಅರವತ್ತು ಸಾವಿರ ವರ್ಷ ನೀಲಕಂಠಪುರದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದವನಂತೆ ಎಣಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ।
Verse 3
तर्पयित्वा पितॄञ्श्राद्धे तिलमिश्रैर्जलैरपि । उद्धरेदात्मना सार्धं पुरुषानेकविंशतिम्
ಶ್ರಾದ್ಧದಲ್ಲಿ ಎಳ್ಳುಮಿಶ್ರಿತ ಜಲದಿಂದ ಪಿತೃಗಳನ್ನು ತರ್ಪಣಮಾಡಿ, ಮನುಷ್ಯನು ತನ್ನೊಡನೆ ಇಪ್ಪತ್ತೊಂದು ಪುರುಷರನ್ನು (ವಂಶಸ್ಥರನ್ನು) ಉದ್ಧರಿಸುತ್ತಾನೆ।
Verse 25
। अध्याय
ಇತಿ ಅಧ್ಯಾಯ ಸಮಾಪ್ತ।