अ॒ग्नाव॒ग्निश्च॑रति॒ प्रवि॑ष्ट॒ ऋषी॑णां पु॒त्रो अ॑भिशस्ति॒पावा॑ । स न॑: स्यो॒नः सु॒यजा॑ यजे॒ह दे॒वेभ्यो॑ ह॒व्यᳪ सद॒मप्र॑युच्छ॒न्त्स्वाहा॑
agnā́v agníś carati práviṣṭa ṛ́ṣīṇāṃ putró abhiśastipā́vā | sá naḥ syonáḥ suyájā yajéhá devébhyo havyáṃ sadám aprayúcchan svā́hā
ಅಗ್ನಿಯೊಳಗೆ ಅಗ್ನಿಯೇ ಸಂಚರಿಸುತ್ತಾನೆ, ಒಳನುಗ್ಗಿದವನು; ಋಷಿಗಳ ಪುತ್ರ, ಅಭಿಶಾಪದಿಂದ ಶುದ್ಧಿಗೊಳಿಸುವವನು. ಅವನು ನಮಗೆ ಸ್ಯೋನ (ಹಿತಕರ)ನಾಗಲಿ, ಸುಯಜ್ಯ (ಸುಲಭವಾಗಿ ಪೂಜ್ಯ)ನಾಗಲಿ; ಇಲ್ಲಿ ಯಜಿಸು, ಎಂದಿಗೂ ತಪ್ಪದೆ ದೇವರಿಗೆ ಹವಿಸ್ಸನ್ನು ಸದಾ ಅಪ್ರಯುಚ್ಛಂತ (ಅವಿರತವಾಗಿ) ಅರ್ಪಿಸು—ಸ್ವಾಹಾ!
अग्नौ । अग्निः । चरति । प्रविष्टः । ऋषीणाम् । पुत्रः । अभिशस्ति-पावः । सः । नः । स्योनः । सु-यजाः । यज । इह । देवेभ्यः । हव्यम् । सदम् । अ-प्रयुच्छन् । स्वाहा ।