Rishi: Traditionally ascribed within the Vājasaneyin transmission (often linked to Yājñavalkya’s school-lineage rather than a single ṛṣi-name for these late ritual formulas).
Devata: General auspicious transition; implicitly Prajāpati/Agni as the rite’s carrier; no single devatā explicitly named.
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (mixed/ritual prose-verse; to be metrically verified per pada-count).
ಅಶ್ಮನ್ವತೀ—ಕಲ್ಲುಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದ (ಧಾರೆ) ವೇಗವಾಗಿ ಹರಿಯುತ್ತದೆ; ಎಲ್ಲರೂ ಸೇರಿ ದೃಢವಾಗಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ. ಹೇ ಸಖಾಯಃ! ಎದ್ದೇಳಿರಿ, ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗುತ್ತಾ ದಾಟಿರಿ. ಇಲ್ಲಿ ಅಶಿವ—ಅಮಂಗಲವಾದುದನ್ನು ಹಿಂದೆ ಬಿಟ್ಟು, ನಾವು ಶಿವ—ಮಂಗಲದ ಕಡೆಗೆ ದಾಟಿ, ವಾಜಾನ್—ವಿಜಯದ ಬಹುಮಾನಗಳನ್ನು ಪಡೆಯೋಣ.