दि॒वि पृ॒ष्टो अ॑रोचता॒ग्निर्वै॑श्वान॒रो बृ॒हन् । क्ष्मया॑ वृधा॒न ओज॑सा॒ चनो॑हितो॒ ज्योति॑षा बाधते॒ तम॑:
diví pṛṣṭó arocatā́gnír vaiśvānaráḥ bṛhán | kṣmáyā vṛdhāná ójasā cánōhito jyótiṣā bādhate támaḥ
ದಿವಿ (ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ) ಪೃಷ್ಟಃ (ಉನ್ನತದಲ್ಲಿ) ಅಗ್ನಿ ವೈಶ್ವಾನರ—ಬೃಹನ್ (ಮಹಾನ್)—ಪ್ರಕಾಶಿಸಿದನು. ಕ್ಷ್ಮಯಾ (ಭೂಮಿಯಿಂದ) ಓಜಸಾ (ಬಲದಿಂದ) ವೃದ್ಧಾನ (ವರ್ಧಮಾನ)ನಾಗಿ, ಚನೋಹಿತಃ (ನಮ್ಮ ಹಿತಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿತ) ಅವನು ತನ್ನ ಜ್ಯೋತಿಷಾ (ಪ್ರಕಾಶದಿಂದ) ತಮಃ (ಕತ್ತಲೆಯನ್ನು) ದೂರಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
दि॒वि । पृ॒ष्टः । अ॒रो॒च॒त॒ । अ॒ग्निः । वै॑श्वान॒रः । बृ॒हन् । क्ष्मया॑ । वृ॒धा॒नः । ओज॑सा । चनः॑-हितः । ज्योति॑षा । बा॒ध॒ते॒ । तमः॑ ।