Rishi: Ṛgvedic Indrāgnī hymn tradition (specific ṛṣi varies by anukramaṇī)
Devata: Indrāgnī
Chandas: Anuṣṭubh (likely; short pāda structure)
Samhita Patha (Devanagari)उ॒ग्रा वि॑घ॒निना॒ मृध॑ इन्द्रा॒ग्नी ह॑वामहे । ता नो॑ मृडात ई॒दृशे॑
Transliterationugrā́ víghaninā mṛ́dha indrāgnī havāmahe | tā́ no mṛḍāta ī́dṛśe ||
Translationಉಗ್ರರೂ, ಆಕ್ರಮಣಗಳನ್ನು ಸಂಹರಿಸುವವರೂ ಆದ ಇಂದ್ರ-ಅಗ್ನಿಗಳನ್ನು ನಾವು ಆಹ್ವಾನಿಸುತ್ತೇವೆ; ಇಂತಹ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆ ತೋರಿರಿ.
Padapatha (Word Analysis)उग्राः । विघनिना । मृधः । इन्द्रा-अग्नी । हवामहे । ता । नः । मृडातः । ईदृशे ।
Word by Wordविघनिनाwith the power of destroying obstacles / obstacle-smiting मृधःhostilities, assaults, foes इन्द्राग्नीO Indra and Agni हवामहेwe invoke, we call upon मृडातःmay you two be gracious / show mercy ईदृशेin such a case / in such a situation Viniyoga (Ritual Application)