आ॒योष्ट्वा॒ सद॑ने सादया॒म्यव॑तश्छा॒याया॑ᳪ समु॒द्रस्य॒ हृद॑ये । र॒श्मी॒वतीं॒ भास्व॑ती॒मा या द्यां भास्यापृ॑थि॒वीमोर्व॒न्तरि॑क्षम्
āyóṣ tvā sádane sādayāmy ávataś-chāyā́yāṃ samudrásya hṛ́daye | raśmīvatīṃ bhā́svatīm ā́ yā́ dyā́ṃ bhāsi ā́ pṛthivī́m urv àntárikṣam
ಆಯುವಿನ ಸದನದಲ್ಲಿ ನಿನ್ನನ್ನು ನಾನು ಆಸನಗೊಳಿಸುತ್ತೇನೆ—ಕೆಳಗೆ ಬೀಳುವ ಛಾಯೆಯಲ್ಲಿ, ಸಮುದ್ರದ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ; ರಶ್ಮಿವತೀ, ಭಾಸ್ವತೀ—ಯಾವಳು ದ್ಯೌವನ್ನು ಪ್ರಕಾಶಗೊಳಿಸುತ್ತಾಳೆ, ವಿಶಾಲ ಪೃಥಿವಿಯನ್ನು (ಮತ್ತು) ಉರ್ವ ಅಂತರಿಕ್ಷವನ್ನು।
आ॒योः । त्वा॒ । सद॑ने । सादया॒मि । अव॑तः । छा॒याया॑म् । स॒मु॒द्रस्य॒ । हृद॑ये । र॒श्मी॒वतीम् । भास्व॑तीम् । आ । या । द्याम् । भासि । आ॒पृ॒थि॒वीम् । उ॒र्व् । अ॒न्तरि॑क्षम् ।