Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

शिवमायाप्रभाववर्णनम्

Description of the Power/Effects of Śiva’s Māyā

पुनर्ब्रूहि महादेव महिमानं विशेषतः । श्रद्धा च महती श्रोतुं मम तात प्रवर्द्धते

punarbrūhi mahādeva mahimānaṃ viśeṣataḥ | śraddhā ca mahatī śrotuṃ mama tāta pravarddhate

ಓ ಮಹಾದೇವ, ನಿಮ್ಮ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಮತ್ತೆ ಹೇಳಿರಿ. ಓ ತಾತ, ಕೇಳಬೇಕೆಂಬ ನನ್ನ ಮಹಾ ಶ್ರದ್ಧೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ವೃದ್ಧಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ।

पुनःagain
पुनः:
Visheshana (विशेषण/Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्तिवाचक-अव्यय (adverb: again)
ब्रूहिtell/speak
ब्रूहि:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महान् देवः)
महिमानम्greatness
महिमानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमहिमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
विशेषतःin particular
विशेषतः:
Visheshana (विशेषण/Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: especially/in detail)
श्रद्धाfaith/interest
श्रद्धा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
महतीgreat
महती:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘श्रद्धा’)
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तातO dear one/father
तात:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
प्रवर्धतेincreases/grows
प्रवर्धते:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; उपसर्गः—प्र

Parvati

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It highlights śravaṇa (devotional listening) as a direct means for increasing śraddhā; in Shaiva thought, growing faith and attentiveness to Shiva’s mahimā purify the bound soul (paśu) and orient it toward Pati (Shiva).

By requesting a detailed account of Shiva’s glory, the verse supports Saguna-upāsanā—approaching Shiva through describable attributes, names, and deeds, which naturally extends into Linga worship as a primary, accessible focus for devotion.

Regular śravaṇa of Shiva Purana and Shiva-stotras, followed by japa of the Panchākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya"), is the practical takeaway—strengthening faith through repeated hearing and remembrance.