Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

शिवमायाप्रभाववर्णनम्

Description of the Power/Effects of Śiva’s Māyā

देवानां योनयश्चाष्टौ मानुषी नवमी च या । तिरश्चां योनयः पंच भवंत्येवं चतुर्द्दश

devānāṃ yonayaścāṣṭau mānuṣī navamī ca yā | tiraścāṃ yonayaḥ paṃca bhavaṃtyevaṃ caturddaśa

ದೇವತೆಗಳ ಎಂಟು ಯೋನಿಗಳು, ಒಂಬತ್ತನೆಯದು ಮಾನವ ಯೋನಿ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಐದು ಯೋನಿಗಳು—ಹೀಗೆ ಒಟ್ಟು ಹದಿನಾಲ್ಕು ಯೋನಿಗಳಿವೆ.

देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन
योनयःwombs/origins
योनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अष्टौeight
अष्टौ:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषणम् योनयः
मानुषीthe human (womb/origin)
मानुषी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमानुषी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
नवमीninth
नवमी:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम् (ordinal) मानुषी
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
याwhich (is)
या:
Karta (कर्ता/relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यत् (relative pronoun)
तिरश्चाम्of animals (non-human beings)
तिरश्चाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतिरश्च् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन
योनयःwombs/origins
योनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन
पञ्चfive
पञ्च:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; प्रथमा (Nominative) बहुवचनार्थे; संख्यावाचक-विशेषणम् योनयः
भवन्तिare/become
भवन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध/adder)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारार्थ-अव्यय (adverb: thus)
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootचतुर् + दश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचकः; प्रथमा (Nominative) बहुवचनार्थे; द्वन्द्व-समाहारः (14 = 4+10); समस्तसंख्या विशेषणम् (implicit total)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Sthala Purana: Not a jyotirliṅga episode; it classifies embodied births (yoni-bheda) to frame the scope of bound souls (paśu) across realms.

Significance: Encourages vairāgya and compassion by recognizing the soul’s transmigratory range; motivates seeking Śiva’s grace beyond mere heavenly birth.

D
Devas
H
Humans
T
Tiryak (animals)

FAQs

It classifies embodied existence into fourteen yoni-groups, highlighting how the bound soul (paśu) moves through varied births under karma and bondage (pāśa), until grace and right knowledge lead toward Shiva (Pati) and liberation.

By emphasizing the diversity and limitation of embodied states, it implicitly points to Saguna Shiva—worshiped as the Linga—as the compassionate refuge whose grace uplifts beings beyond karmic cycles, turning worldly birth into a path of purification.

A practical takeaway is steady japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") with devotion, supported by Shaiva disciplines like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha, to purify karma and orient the mind toward moksha.