Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Diter Vratabhaṅga and Indra’s Intervention

Diti–Kaśyapa Narrative

प्रजापतीनां दक्षं तु मरुतामथ वासवम् । दैत्यानां दानवानां च प्रह्लादममितौजसम्

prajāpatīnāṃ dakṣaṃ tu marutāmatha vāsavam | daityānāṃ dānavānāṃ ca prahlādamamitaujasam

ಪ್ರಜಾಪತಿಗಳಲ್ಲಿ ದಕ್ಷನನ್ನು, ಮರುತಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸವ (ಇಂದ್ರ)ನನ್ನು, ಮತ್ತು ದೈತ್ಯ-ದಾನವರಲ್ಲಿ ಅಪಾರ ತೇಜಸ್ಸಿನ ಪ್ರಹ್ಲಾದನನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದನು।

प्रजापतीनाम्of the Prajāpatis
प्रजापतीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
दक्षम्Dakṣa
दक्षम्:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात/particle; contrast/emphasis
मरुताम्of the Maruts
मरुताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
अथthen/and
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formनिपात/particle; sequence ('then/and')
वासवम्Vāsava (Indra)
वासवम्:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootवासव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
दैत्यानाम्of the Daityas
दैत्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
दानवानाम्of the Dānavas
दानवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय/coordination conjunction
प्रह्लादम्Prahlāda
प्रह्लादम्:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootप्रह्लाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
अमितौजसम्of immeasurable might
अमितौजसम्:
Karma (कर्म/Direct object; adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootअमित-ओजस् (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिवत् विशेषण-प्रयोगः; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular agreeing with प्रह्लादम्; components: अमित (unmeasured) + ओजस् (vigor)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

D
Daksha
I
Indra (Vasava)
P
Prahlada
P
Prajapatis
M
Maruts
D
Daityas
D
Danavas

FAQs

It highlights that all ranks—devas, progenitors, and even asura lineages—function under a higher sovereign order; in Shaiva Siddhanta this points to Pati (Shiva) as the ultimate regulator, while individual greatness (like Prahlāda’s) is rooted in devotion rather than mere power.

By showing that even Indra and other rulers derive their station from a higher principle, it supports Saguna Shiva worship (Linga as the accessible emblem of the Supreme) as the practical means to honor the Lord who empowers and appoints all cosmic functions.

A takeaway is to cultivate humility and devotion through daily Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") and Linga-pūjā, remembering that authority and strength are secondary to surrender to Shiva, the supreme Pati.