एवमुक्ता तु सा विप्रं प्रत्युवाच वराप्सरा । विषये सति वक्ष्यामि समर्थां मन्यसेऽथ माम्
evamuktā tu sā vipraṃ pratyuvāca varāpsarā | viṣaye sati vakṣyāmi samarthāṃ manyase'tha mām
ಇಂತೆ ಹೇಳಲ್ಪಟ್ಟಾಗ ಆ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಅಪ್ಸರೆ ಆ ವಿಪ್ರನಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿದಳು—“ವಿಷಯ ಹೇಳಬೇಕಾದದ್ದೇ ಆಗಿದ್ದರೆ ನಾನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ; ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಸಮರ್ಥಳೆಂದು ಮನಿಸಿದರೆ.”
An excellent apsarā (varāpsarā)
Tattva Level: pashu
Role: teaching
It highlights adhikāra (fitness to speak and receive sacred discourse) and humility—qualities valued in Shaiva tradition before deeper teachings on Pati (Shiva), pashu, and pasha are unfolded.
While not naming the Liṅga directly, it sets the tone for transmitted instruction: in Shaiva worship, right understanding is received through qualified dialogue, leading to proper Saguna Shiva devotion and ultimately insight into Shiva’s supreme nature.
The practical takeaway is preparedness and reverence before instruction—approaching a teacher with humility and then applying teachings through japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya), along with disciplined conduct.