तत ऊर्ध्वं न लोकाश्च गोलोकस्तत्समीपतः । गोमातरस्सुशीलाख्यास्तत्र संति शिवप्रिया
tata ūrdhvaṃ na lokāśca golokastatsamīpataḥ | gomātarassuśīlākhyāstatra saṃti śivapriyā
ಅದರ ಮೇಲಾಗಿ ಇನ್ನೆಲ್ಲಾ ಲೋಕಗಳಿಲ್ಲ; ಅದರ ಸಮೀಪದಲ್ಲೇ ಗೋಲೋಕವಿದೆ. ಅಲ್ಲಿ ‘ಸುಶೀಲಾ’ ಎಂಬ ಗೋಮಾತೃಗಳು ವಾಸಿಸುತ್ತಾರೆ; ಅವರು ಶಿವಪ್ರಿಯರು।
Suta Goswami (narrating Shiva Purana teachings to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Paśupatinātha
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; this is a cosmographic note placing Goloka near the highest realm described, with beings (cow-mothers) dear to Śiva.
Role: nurturing
Offering: naivedya
It points to transcendence: beyond the structured “lokas” lies a supreme boundary, and near that exalted region is Goloka—presented here as sanctified and intimately connected to Śiva through beings (the cow-mothers) who embody purity, gentleness, and devotional closeness.
By calling these beings “Śiva’s beloved,” the verse emphasizes Saguna devotion—relationship and grace. In Linga-worship, the devotee similarly approaches Śiva as the compassionate Pati who grants access beyond worldly realms, leading the soul (paśu) past bondage (pāśa).
A practical takeaway is cultivating sattva and reverence (especially through daily Śiva-pūjā): japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” offering of pure substances, and a gentle, non-harming (ahiṃsā) devotional life that aligns with the purity symbolized by the cow-mothers.