Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

भैरवावतारवर्णनम् (Bhairavāvatāra-varṇanam) — “Description of the Descent/Manifestation of Bhairava”

अथ विष्णुविधी ज्ञात्वा विगर्वौ परमेश्वरः । प्रसन्नोऽभून्महादेवोऽकरोत्तावभयौ प्रभुः

atha viṣṇuvidhī jñātvā vigarvau parameśvaraḥ | prasanno'bhūnmahādevo'karottāvabhayau prabhuḥ

ನಂತರ ಪರಮೇಶ್ವರ ಮಹಾದೇವನು ವಿಷ್ಣು ಮತ್ತು ವಿಧಾತ (ಬ್ರಹ್ಮ) ಅವರ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ತಿಳಿದು, ಅವರನ್ನು ಗರ್ವರಹಿತರಾಗಿ ಕಂಡು ಪ್ರಸನ್ನನಾದನು; ಆ ಪ್ರಭುವು ಇಬ್ಬರಿಗೂ ಅಭಯವನ್ನು ನೀಡಿದನು.

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम/आरम्भसूचक (particle) “then/now”
विष्णुViṣṇu
विष्णु:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; (समासे पूर्वपद)
विधीBrahmā (Vidhī)
विधी:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; (समासे उत्तरपद)
ज्ञात्वाhaving understood
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive) “having known/understood”
विगर्वौboth free from pride
विगर्वौ:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवि + गर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; विशेषण—विष्णुविधी; “free from pride”
परमेश्वरःthe Supreme Lord
परमेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—“परमः ईश्वरः”
प्रसन्नःpleased
प्रसन्नः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण—परमेश्वरः/महादेवः
अभूत्became
अभूत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
महादेवःMahādeva
महादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—“महान् देवः”
अकरोत्made/did
अकरोत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
तौthose two/them both
तौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; सर्वनाम
अभयौfearless/safe
अभयौ:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअ + भय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; विशेषण—तौ; “fearless/safe”
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (परमेश्वरस्य पुनर्नाम)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Models the fruit of humility: Śiva’s prasāda culminating in abhayadāna (fearlessness), a classic marker of divine grace and protection.

Mantra: अथ विष्णुविधी ज्ञात्वा विगर्वौ परमेश्वरः । प्रसन्नोऽभून्महादेवोऽकरोत्तावभयौ प्रभुः

Type: stotra

Role: nurturing

Offering: dipa

S
Shiva
V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It teaches that when pride dissolves, Śiva’s anugraha (grace) naturally arises—granting abhayam (inner and outer fearlessness) and restoring dharmic order.

Saguna Śiva, approached through Linga-worship, is portrayed as the compassionate Lord who responds to surrender; His blessing of fearlessness is a fruit of devotion and humility before the Supreme.

Practice ego-reducing devotion: japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with a prayer for abhayam, and offer Tripuṇḍra-bhasma as a reminder of surrender to Śiva’s protection.