Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

न्यासवर्णनम् (Nyāsa-varṇanam) — Description of Nyāsa in the Saṃnyāsa Procedure

अंगवक्त्रकलाभेदात्पंच ब्रह्माणि विन्यसेत् । शिरोवदनहृदगुह्यपादेष्वेतानि विन्यसेत्

aṃgavaktrakalābhedātpaṃca brahmāṇi vinyaset | śirovadanahṛdaguhyapādeṣvetāni vinyaset

ಅಂಗ, ವಕ್ತ್ರ ಮತ್ತು ಕಲೆಯ ಭೇದದಿಂದ ಪಂಚಬ್ರಹ್ಮಗಳ ನ್ಯಾಸವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು। ಇವುಗಳನ್ನು ಶಿರ, ಮುಖ, ಹೃದಯ, ಗುಹ್ಯಸ್ಥಾನ ಮತ್ತು ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಬೇಕು।

aṅga-vaktra-kalā-bhedātfrom the division/differentiation (according to) limbs, faces, and kalās
aṅga-vaktra-kalā-bhedāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदिक) + vaktra (प्रातिपदिक) + kalā (प्रातिपदिक) + bheda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; तत्पुरुष: 'from the differentiation (bheda) of limbs, faces, and kalās'
paṃcafive
paṃca:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcan (प्रातिपदिक)
FormNumeral adjective; indeclinable-like here; qualifying brahmāṇi (neuter plural)
brahmāṇiBrahmā-forms / Brahmas (five aspects)
brahmāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
vinyasetshould place/assign
vinyaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-ni-as (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, 3rd person, Singular; Parasmaipada
śiras-vadana-hṛd-guhya-pādeṣuin the head, face, heart, secret part, and feet
śiras-vadana-hṛd-guhya-pādeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक) + vadana (प्रातिपदिक) + hṛd (प्रातिपदिक) + guhya (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter mixed; Locative (7th/सप्तमी), Plural; द्वन्द्व (enumerative): 'in (the places) head, face, heart, secret part, and feet'
etānithese
etāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; demonstrative pronoun referring to brahmāṇi
vinyasetshould place
vinyaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-ni-as (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, 3rd person, Singular; Parasmaipada (repeated)

Suta Goswami (narrating Shiva’s ritual teaching as preserved in the Kailasa Samhita)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that the aspirant should sanctify the body through Pañcabrahma-nyāsa, recognizing the body as a fit abode for Pati (Śiva) and aligning one’s inner faculties with Śiva’s fivefold divine manifestation.

Nyāsa prepares the worshipper for Saguna Śiva-upāsanā by installing Śiva’s aspects in one’s own body before approaching the Liṅga, so the external worship is supported by internal consecration and disciplined awareness.

Pañcabrahma-nyāsa: while reciting the relevant Pañcabrahma mantras, touch and consecrate the head, face, heart, guhya-sthāna, and feet—establishing mantra-consciousness throughout the body as part of Shaiva pūjā and japa.