
Sukta 5.65
Atri (Ātreya)
Mitra–Varuṇa
Triṣṭubh (probable)
ಮಿತ್ರ–ವರುಣರಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸಿದ ಈ ಚಿಕ್ಕ ಸ್ತೋತ್ರವು, ಋತ (ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡೀಯ ಕ್ರಮ)ವನ್ನು ಧಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಆದಿತ್ಯರಿಂದ ಪ್ರೇರಿತ ವಾಣಿ ಮತ್ತು ಯಥಾರ್ಥ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನವನ್ನು ಬೇಡುತ್ತದೆ. ಸಂಕಟದಿಂದ ಹೊರಬರುವಂತೆ ‘ವಿಶಾಲ ಮಾರ್ಗ’ವನ್ನು ತೆರೆಯುವ ಮಿತ್ರನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಇದು ಸ್ತುತಿಸುತ್ತದೆ; ದಿವ್ಯ ಜೋಡಿಯನ್ನು ಏಕಮತಗೊಳಿಸಿ ಜನರನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸಲು, ಸುರಕ್ಷಿತ ಆವರಣದೊಳಗೆ ಋಷಿಗಳನ್ನೂ ಯಜಮಾನರನ್ನೂ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುತ್ತದೆ.
Mantra 1
यश्चिकेत स सुक्रतुर्देवत्रा स ब्रवीतु नः । वरुणो यस्य दर्शतो मित्रो वा वनते गिरः ॥
ಯಾರು ನಿಜವಾಗಿ ತಿಳಿದಿರುವನೋ, ಆ ಸುಕ್ರತು (ಪ್ರಕಾಶಮಾನ ಸಂಕಲ್ಪವಂತ) ದೇವತ್ರಾ—ದೇವಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ—ನಮಗೆ ಹೇಳಲಿ; ಯಾರ ದರ್ಶನವೇ ವರುಣನಾಗಿದೆಯೋ, ಅಥವಾ ಮಿತ್ರನು, ನಮ್ಮ ಗಿರಃ (ಪ್ರೇರಿತ ವಾಣಿ)ಯನ್ನು ಜಯಿಸುವವನು.
Mantra 2
ता हि श्रेष्ठवर्चसा राजाना दीर्घश्रुत्तमा । ता सत्पती ऋतावृध ऋतावाना जनेजने ॥
ಆ ಇಬ್ಬರೂ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ತೇಜಸ್ಸಿನ ರಾಜರು, ದೂರವರೆಗೆ ವ್ಯಾಪಿಸುವ ಶ್ರವಣಶಕ್ತಿಯವರು; ಆ ಇಬ್ಬರೂ ಸತ್ಯದ ಅಧಿಪತಿಗಳು, ಋತವನ್ನು ವೃದ್ಧಿಸುವವರು, ಜನಜನದಲ್ಲಿಯೂ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಜೀವದಲ್ಲಿಯೂ ಋತವನ್ನು ಧರಿಸಿದವರು.
Mantra 3
ता वामियानोऽवसे पूर्वा उप ब्रुवे सचा । स्वश्वासः सु चेतुना वाजाँ अभि प्र दावने ॥
ಹೇ ನೀವು ಇಬ್ಬರೂ, ಸಹಾಯವನ್ನು ಬಯಸಿ ನಾನು ಸಮೀಪವಾಗಿ ಮಾತಾಡುತ್ತೇನೆ—ಪ್ರಥಮಜನಿತ ಶಕ್ತಿಗಳಂತೆ, ಸಹಚರ್ಯದಲ್ಲಿ. ಸುಅಶ್ವಗಳೊಂದಿಗೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಕಾಶಮಯ ಚೇತನದಿಂದ, ಬಲಸಮೃದ್ಧಿಯ ದಾನಗಳ ಕಡೆಗೆ ಮುನ್ನಡೆಯಿರಿ.
Mantra 4
मित्रो अंहोश्चिदादुरु क्षयाय गातुं वनते । मित्रस्य हि प्रतूर्वतः सुमतिरस्ति विधतः ॥
ಮಿತ್ರನು, ದುಃಖದಿಂದಲೂ ಸಹ, ವಾಸಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ವಿಶಾಲ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾನೆ. ಏಕೆಂದರೆ ಪ್ರತಿರೋಧವನ್ನು ಜಯಿಸುವ ಮಿತ್ರನಲ್ಲಿ, ಸೇವಿಸಿ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ವಿಧಿಸುವವನಿಗೆ ಶುಭ ಮತಿ ಇದೆ.
Mantra 5
वयं मित्रस्यावसि स्याम सप्रथस्तमे । अनेहसस्त्वोतयः सत्रा वरुणशेषसः ॥
ನಾವು ಮಿತ್ರನ ಅವಸ್ (ರಕ್ಷಣಾಕೃಪೆ) ಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸೋಣ—ಅತ್ಯಂತ ವಿಶಾಲ, ಅತ್ಯಂತ ವ್ಯಾಪಕ ಸಹಾಯದಲ್ಲಿ. ಅಶ್ರಾಂತವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನೆರವುಗಳು ಸದಾ ನಮ್ಮೊಡನೆ ಇರಲಿ—ವರುಣನ ಪಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೂ ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬಿಡದವರೇ.
Mantra 6
युवं मित्रेमं जनं यतथः सं च नयथः । मा मघोनः परि ख्यतं मो अस्माकमृषीणां गोपीथे न उरुष्यतम् ॥
ಹೇ ಮಿತ್ರ-ವರುಣ, ನೀವು ಈ ಜನರನ್ನು ನಿಯಮದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಏಕತೆಯ ದಾರಿಗೆ ನಡೆಸಿರಿ. ದಾನಶೀಲರಾದ ಮಘೋನಃಗಳಿಂದ ದೂರ ನಿಲ್ಲಬೇಡಿ; ನಮ್ಮನ್ನು—ನಮ್ಮ ಋಷಿಗಳನ್ನು—ಗೋಪೀಥ (ರಕ್ಷಣೆಯ ಗೋಶಾಲೆ/ಗೋವಾಡ)ದಲ್ಲಿ ಕಾಪಾಡಿ, ನಮಗೆ ವಿಶಾಲತೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ಭಯತೆಯನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸಿರಿ.
They are paired Āditya deities who uphold ṛta (order). Mitra emphasizes harmony and right relationship, while Varuṇa safeguards truth and moral law with far-seeing vigilance.
It asks for inspired, truthful speech, for a wide safe passage out of distress, for the people to be led in unity, and for protection of the seers and their supporters.
It is a Vedic image for an open, safe way forward—removal of constriction (fear, trouble, obstacles) and the granting of secure space for stable living and right action.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.