Sukta 5.45
धियं वो अप्सु दधिषे स्वर्षां ययातरन्दश मासो नवग्वाः । अया धिया स्याम देवगोपा अया धिया तुतुर्यामात्यंहः ॥
dhíyaṃ vo apsú dadhīṣe svaḥ-sā́ṃ yayā́taran dáśa mā́sō nava-gvā́ḥ | ayā́ dhiyā́ syāma devá-gopā ayā́ dhiyā́ tuturyā́mā́ty áṃhaḥ ||
ನಿಮಗಾಗಿ ಆಪಃ (ಜಲಗಳು)ಗಳಲ್ಲಿ ನಾನು ಧೀ (ಪ್ರೇರಿತ ದರ್ಶನ)ವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತೇನೆ—ಸ್ವರ್ (ಪ್ರಕಾಶ)ವನ್ನು ಜಯಿಸುವ—ಅದರಿಂದ ನವಗ್ವರು ಹತ್ತು ಮಾಸಗಳನ್ನು ದಾಟಿದರು. ಈ ಧೀ ಮೂಲಕ ದೇವರುಗಳು ನಮ್ಮನ್ನು ಕಾಪಾಡಲಿ; ಈ ಧೀ ಮೂಲಕ ನಾವು ಎಲ್ಲ ಅಂಹಸ್ (ದುಃಖ) ಮತ್ತು ವಕ್ರತೆಯನ್ನು ಮೀರಿ ಹೋಗೋಣ.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.